Repository logo
 
No Thumbnail Available
Publication

Validação do questionário 'Prosthesis Evaluation Questionnaire - PEQ'

Use this identifier to reference this record.

Abstract(s)

O objetivo deste trabalho foi de produzir e validar uma versão do Prosthesis Evaluation Questionnaire (PEQ) para a língua portuguesa utilizando o protocolo utilizado por alguns autores de tradução, retroversão análise do conteúdo das diversas versões por um comité multidisciplinar e aplicação de um pré teste, como um procedimento aceite e validado para uma tradução transcultural obtendo o Questionário de Avaliação Protésica (PEQ-PT). O questionário PEQ-PT foi aplicado a 54 amputados com uma média de idade 56,11 anos (amplitude 14-84;DP=15,03), sendo 38 homens (70,40%) e 16 mulheres (29,60%), a amputação transtibial (N=31), transfemural (N=22) e desarticulação do Pé (N=1). A Validação do PEQ-PT para a população portuguesa utilizando, Análise de Componentes Principais, Análise de Fidelidade (Consistência Interna), Análise Convergente-Discriminante, Correlação entre subescalas (coeficiente de correlação de Pearson) e Análise das “perguntas” que constam do PEQ-PT. Após terem sido realizados todos os passos necessários à validação do PEQ-PT, os resultados obtidos permitem afirmar que esta versão portuguesa do Questionário de Avaliação Protésica PEQ-PT, apresenta caraterísticas psicométricas elevadas na confirmação da sua estrutura, na elevada consistência interna das subescalas e da maioria dos itens que as constituem, sendo um instrumento válido para a avaliação da população amputada unilateralmente do membro inferior, que utiliza a prótese como elemento de realização das AVD’s.
ABSTRACT - The aim of this study was to produce and validate a version of Prosthesis Evaluation Questionnaire (PEQ) for the Portuguese language using the protocol used by some authors in translation, translated document content analysis of various versions by a multidisciplinary Committee and implementation of a pre-test, as a procedure accepted and validated for a cross-cultural translation obtaining the Questionário de Avaliação Protésica (PEQ-PT). The PEQ-PT questionnaire was applied to 54 amputees with an average age of 56,11 years old (amplitude 14-84;DP=15,03), being 38 men (70,40%) and 16 women (29,60%), the transtibial amputation (N31 motorway), transfemural (N22) and disarticulation of the foot (N1). The validation of the PEQ-PT for the for the Portuguese population using the Principal Components analysis, reliability test (Cronbach's alpha), Convergent-discriminant validity, Pearson Correlation between the subscales, Statistical analysis of the PEQ-PT questions. After being carried out all the steps necessary for the validation of the PEQ-EN, the results obtained allow to affirm that this Portuguese version - PEQ-PT - structure, the high internal consistency of subscales and the majority of the items that constitute being a valid instrument for the assessment of the lower unilaterally limb amputee population, which uses the prosthesis as an element of realization of the Activities of daily living.

Description

Mestrado em Gestão e Avaliação de Tecnologias em Saúde

Keywords

Ortoprotesia Amputação Membro inferior Questionário Validação Qualidade de vida Prosthetics Amputation Lower limb Questionnaire Validation Quality of life

Citation

Matos JP. Validação do questionário 'Prosthesis Evaluation Questionnaire - PEQ' [Dissertation]. Lisboa: Escola Superior de Tecnologia da Saúde de Lisboa/Instituto Politécnico de Lisboa; 2015.

Research Projects

Organizational Units

Journal Issue

Publisher

Escola Superior de Tecnologia da Saúde de Lisboa

CC License